계사년 한가위 보름달

2013. 9. 20. 11:53포토습작

 

계사년(癸巳年) 한가위 보름달

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

月下獨酌(월하독작)-이태백

 

花間一壺酒 (화간일호주)

꽃 새에 놓인 술 한 동이

獨酌無相親 (독작무상친)

따라주는 친구도 없이 홀로 마시노라

擧盃邀明月 (거배요명월)

잔 들어 밝은 달을 맞이하고

對影成三人 (대영성삼인)

그림자 대하니 세 사람 되었고녀

 

 

月旣不解飮 (월기불해음)

달이야 본래 술 마실 줄 모르거늘

影徒隨我身 (영도수아신)

그림자만 부질없이 날 따라 마셔대누나

暫伴月將影 (잠반월장영)

잠시 달과 그림자 벗되어 노니나니

行樂須及春 (행락수급춘)

모름지기 행락이 봄과 함께한 듯 흥겹고야

 

 

 

 我歌月排徊 (아가월배회)

내 노래 소리에 밝은 달 머뭇거리고

我舞影凌亂 (아무영능란)

내 춤 그림자 어지러운듯 흔들리매라

醒時同交歡 (성시동교환)

취하기 전 우리 함께 즐거움 나눴지만

醉後各分散 (취후각분산)

취한 연후엔 각기 흩어져 헤어질지니

 

永結無情遊 (영결무정유)

주고받은 정 없어도 맺은 인연 영원하여

相期邈雲漢 (상기막운한)

아스라한 미리내에서 상봉 기약할거나.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

명절 잘 쇠셨나요?

 

                    

'포토습작' 카테고리의 다른 글

2013년 서울 세계 불꽃 축제(2/2)  (0) 2013.10.06
2013년 서울 세계 불꽃축제(1/2)  (0) 2013.10.06
그대 삶의 빛깔은?  (0) 2013.05.11
바람불고 꽃잎 지는 날에   (0) 2013.04.30
봄날은 가고  (0) 2013.04.28